| Chiew's profile添健@周.记PhotosBlogLists | Help |
|
August 25 标记布拉格的Letna山丘上,曾经竖立着斯大林的大理石塑像。这座塑像高50米,重17 000吨。斯大林外套上刻着锤子和镰刀的纽扣,就有半米宽。从1955年开始,这座塑像就站在山丘上。巨大的塑像,隐藏着两年前去世的斯大林的灵魂,高高在上地监视着布拉格的人民,同时提醒布拉格的市民,不要忘了伟大的领袖。可以想象,塑像揭幕的那一刻,是何等的轰动。 然而,接替斯大林的赫鲁晓夫一改斯大林的作风,同时揭露了斯大林时代的弊端。前朝所遗留下来的象征,就要拆除,山丘上的巨大塑像也难逃此劫。1962年,莫斯科政权下令拆除这座塑像。 这么大的塑像要怎样拆除呢?炸了吧,一了百了!据说一炸之下,斯大林的头就掉进伏尔塔法河里去了。 掌握权力的人,总爱给自己留下一些标记,让后人缅怀自己的功绩。不过,若留下的只有标记,没有功绩,又何必留下苍白的标记?功绩不在于标记,有了功绩,即使没有标记,人们也会缅怀。 没有功绩的标记,算了吧! p/s:塑像炸毁后的两年,赫鲁晓夫也在政变中被撵下台。 August 15 运动会上周六,第60届世界风笛乐队锦标赛在格拉斯哥绿地举行。我们也到那儿去参与其盛,不过是醉翁之意不在酒。风笛乐队的表演很是好看、好听,但若不是内行人,要看出其中的门道就不是那么容易。更何况参赛的乐手,老老少少约有8 000人,粗略估计,应该有不少过200支参赛的乐队。为了避免听觉麻痹,外行人还是看热闹去。(碧绿荷塘要说了:“我好歹也参加过8年的铜乐队,不算外行人!”)
热闹在哪里?喏!不就是欧洲高地运动会。虽然打着欧洲的名堂,不过只有8名参赛者,而且其中有一个还是来自美国的选手。或许他的姓氏是MacXX之类的吧? (苏格兰高地人的姓氏通常都是MacDonald、MacKenzie、MacKintosh之类的。因此,姓MacXX的人,一般上和苏格兰高地氏族或多或少有一些渊源。)
高地运动会的项目,如掷高、掷远、掷棒、搬石球、掷链锤和推铅球,源自于农夫和伐木工人在工作时进行的一些竞技,是寓娱乐于工作的活动。因此,高地运动会的项目,有着浓厚的乡土色彩。
比较让我感慨的是,8名选手同时也是工作人员。安装掷高项目的柱子、调校横杆的高度,搬运掷棒项目的树干,协调搬石球项目,除了两三名穿着便服的工作人员从旁协助,选手们都亲力亲为。而且,他们还会给其他选手打气,为其他选手的成功而喝彩。如此的画面,很有友谊第一、比赛第二的味道。
突然想到美国的一家电视台,为了配合观众的时间,建议更改2008年奥运会一些热门项目的竞赛时间,比如把以往在晚上举行的游泳决赛圈改在早上举行。为何商业因素变成运动会的主要考量?为何选手的任务好像是娱乐观众?
运动日益商品化的这个年代,苏格兰高地运动会的乡土色彩显得弥足珍贵。
August 04 英国人的幽默?“英国人的幽默”或“英式幽默”,很多年以前就接触过,但是不甚了解的词汇。来到苏格兰两年多,才有了一点体会。
刚才到二楼的Common Room去弄热便当,遇到了系里的资讯主管。我比他先离开Common Room,走到二楼另一端的电梯前等待电梯。过了一阵子,电梯还没到,资讯主管已向我这边走来,因为他的办公室就在电梯旁边。他在打开办公室的门之际,突然转头对我说:“电梯到的时候,你的便当已经凉了。”
不直接说电梯的速度慢,却婉转地用这样的方式来“形容”。没有直接的滑稽语言和动作,只有百转千折、像谜语一般的淡淡幽默。托起这种幽默的,是英国人的矜持、含蓄和对情感的压抑。因为“不应该”喜怒形于色,因为“话到唇边留三分”,英国人学会了用幽默来同时表达和掩饰情感。所以有一个中国的朋友就批评:“英国人很‘虚伪’!”
其实,要能够明了英国人的幽默,不是一件容易的事。如果不了解英国的社会和英国人的文化,一种常见的现象就是,一群英国人因为一个“笑话”而哈哈大笑,旁人只能陪着干笑。 August 02 两个世界很多现代人活在两个世界之中——真实的世界(是真的吗?)和网络上的虚拟世界(有时比真实的世界更真实)。两个世界的空间可以交织重叠,也可以各自独立。两个世界既掌握在自己的手中,又有不受自己控制的时候。
一早起身,喝下的第一口水是冰冷的,提醒着天气变凉了,季节即将变换了。太阳上班的时间迟了一些,下班的时间早了一些;雨水重临,丝丝寒气透过窗户和墙脚。窗外的树在风中挣扎,是夏天和秋天之间的角力吗?
另一个空间,MSN Space 在事先没有征兆的情况下,一夜间山河变色。Windows Live Spaces 三个字加上标志,大剌剌伫立在左上角,宣示着它征服了我的空间,扬起了嚣张的旗帜。
两个世界,今天都有一些黯然……
|
|
|